«Такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь. Вас носит в этом хаосе, как щепку в волнах; а когда вы уже думаете, что нащупали твердую почву среди бултыхания и сумятицы десяти частей речи, вы, перевернув страницу, читаете: "Учащемуся необходимо усвоить следующие исключения».Отец Тома Сойера иронизировал, но надо признать, что предрассудков, связанных с немецким языком, немало. Попробуем развеять пару мифов, которые витают вокруг этого сложного, но красивого и богатого языка.
Миф 1: Немецкий язык – трудный язык
Да, вам придется запоминать артикли и склонения. Да, поначалу нелегко разобраться, где следует употреблять определенный, где неопределенный, а где и вовсе нулевой артикль. Но разве в английском иначе? Да, в немецком языке 3 типа склонения: сильное, слабое и женское. Позволю напомнить, что в русском склонений ровно столько же. Да, в немецком языке 4 падежа. А вы не пробовали изучать венгерский, где их около 20? Да, в немецком языке традиционно выделяют 6 грамматических времен, что в два раза больше, чем в русском, но при этом как минимум в два раза меньше, чем в английском. Выходит, немецкая грамматика не проще, но и не сложнее остальных. А значит, это всего лишь миф.
Миф 2: Немецкий язык — грубый язык
Часто подобное мнение связано с нашим субъективным восприятием чеканного ритма немецкого языка. Если ритм русского языка можно условно охарактеризовать музыкальным термином «легато» (связный, плавный), то ритм немецкого языка – термином «стаккато» (отрывистый, резкий). Для русского уха подобное звучание чуждо, отсюда и возник этот миф.
Миф 3: Немецкий язык — скучный язык
Скучно изучать любой язык, любую науку, если не применять свои знания на практике. Попутно с зубрежкой грамматических правил читайте журналы, книги, статьи в интернете, смотрите фильмы, передачи, слушайте радио, песни, аудиокниги, больше общайтесь с носителями языка. И после этого попробуйте заявить, что немецкий скучен – я вам не поверю.
Миф 4: Немецкий язык — язык муштры
И вновь приведем слова Марка Твена:
«Человек, не лишенный способностей, может изучить английский язык в тридцать часов (исключая произношение и правописание), французский - в тридцать дней, а немецкий - в тридцать лет».30 лет — срок немалый, так что торопитесь изучать немецкий!
Комментариев нет:
Отправить комментарий